揭秘排球位置:谁是接应、谁是副攻?
陈建祯和黄培邈分别去大陆和西班牙做外援后,应该有很多球迷会继续跟踪他们的比赛。然而,世界上不同的国家在球场上有不同的位置。即使我们用中文和中国一样,我们也会有不同的说法,这往往会让人在比赛中感到困惑和愚蠢。以下是想做一些不专业的安排。
英文版
目前,FIVB举办的世界级比赛和欧美国家大多采用这种说法(如下图所示)。然而,在一些报道中,有时OUTSIDE SPIKER也可以说是是。 WING SPIKER,或者使用两个OUTSIDE 更细分的是SPIKER,OUTSIDER RIGHT是SPIKER。 SIDE HITTER,简单的分法是,这两个对角攻击手在前排的时候会在网的一左一右,而RIGHT在右边。 SIDE HITTER(轮换6号位置)。
中国版
在中国排球位置的说法中,最常让我们困惑的是副攻,实际上是英文中的MIDDLE。 BLOCKER也有台湾所说的拦中(台湾的说法感觉翻译得非常接近)。
接应是与球员对角的位置,英语中是OPPOSITE。本来应该是在球员位置不好的时候分担球的角色,所以叫接应。然而,随着现代排球的不断进步,它已经成为一个重要的攻击点。中国女排世界队长曾春蕾是一个强大的接应。
有意思的是,这些位置在听中国比赛转播的时候只是两个字,不像我们台湾省的习惯。“XX手”或“XX员”,只有自由人多了一个人字也充满了幽默。
台湾版
排球位置说法中最不统一的应该是台湾省。每个媒体都不同于教练和球员。甚至排球协会发布的新闻稿也经常出现不统一的情况。从去年开始,企业联合会的相关报道试图统一,但位置名称改得太长,让人感到困惑。
先说说企联的正式版本。
自由球员
球员对角攻击球员(副攻手)
举球员
中间拦网球员(中间手;但是球员数据上又是快攻手)
边攻球员(主攻手)
真是满满的饶口哈哈。
除了以上应该算是比较正式的说法,主攻手也叫大炮,在一般菜市场或者打球的地方;中间手往往被称为拦中,但有时也被称为2号;副攻手往往被称为举对或辅举。只能说一起打球的人能听懂,大家开心就好。
如果BTW分不清谁是中华队的双胞胎兄弟,其实刘鸿杰就是拦中然后刘鸿敏就是大炮哟。
| 上一篇:从排球到菁英选手,吕佳宜见证成长 | 下一篇:从默默无闻到聚光灯下:自由球员的蜕 |
- 06-13刘晓彤与匡琦陪伴,国手聚首为女排加油!
- 06-13赛后泪水中的反思:吴梦洁的进攻困境
- 06-13情感与实力,郎平对中国女排的深远影响
- 06-10中国女排需加强,面对日本的挑战不容小觑
- 06-09赞助商青睐成绩优秀的球队,女排困境显露
- 06-09日本女排与中国女排:成功与失败的绝佳对比
- 06-09波兰女排全力以赴,泰国队难以出奇制胜
- 06-04年轻小将崭露头角,挑战欧美强敌







